Teacher Education
Document Type
Article
Publication Date
2000
Publisher
Center for Chicano Studies, University of California, Santa Barbara
Abstract
En la década de los noventa ha habido una cierta proliferación de libros de literatura infantil en espanol e inglés en los Estados Unidos. Basándome en varios de estos libros, de reciente publicación, me ocupo de la importancia que tienen nuestras representaciones culturales en los cuentos infantiles que se usan para la enseñanza de lectura en las escuelas públicas. Los libros que he escogido son los siguientes: En Mi Familia, Carmen Lomas Garza, Prietita y la Llorona de Gloria Anzaldúa, Medio Pollito de Alma Flor Ada y Los Tres Pequeños Jabalíes de Susan Lowell. Trato estos libros en forma de acción participativa, mediante un diálogo dialéctico con tres maestras anglosajonas encargadas de la enseñanza de niños de diversas culturas, que utilizaron estos cuentos en sus clases.
Recommended Citation
Garcia, S. (2000). El auge de la literatura infantil bilingue: consideraciones criticas de accion participativa. (The surge of children’s bilingual literature: critical perspectives of participatory action).Ventana Abierta Revista Latina, Latinos/as Siglo XXI. Volumen III, Numero 9..